机构投资者保险业:现在法气候变化

机构投资者保险业:现在法气候变化

Citing the enormous risks that insurance companies face from escalating losses caused by extreme weather events and the financial risks and opportunities associated with climate change, 20 leading U.S. investors urged 30 of the largest publicly-held insurance companies in North America to disclose their financial exposure from climate change and steps they are taking to reduce those financial impacts.

投资者,谁共同控制超过800十亿资产$,共同签署信件今天送出的要求,气候风险报告完成,并与投资者分享由2006年8月的报告应针对多种类型的风险和机遇的保险公司面临关于气候变化,包括物质损失,法律和投资风险,也有机遇新市场和新产品在不断变化的经济环境。

The investor request comes on the heels of devastating back-to-back hurricane seasons in the U.S. that caused a record $30 billion in insured losses in 2004 and as much as $60 billion in insured losses from Hurricane Katrina alone in 2005. While no individual weather event can ever be attributed to global warming, scientific data indicate that rising global temperatures will likely increase the frequency and intensity of hurricanes, floods, drought, wildfires, and other extreme weather events.

According to a recent study by the Ceres investor coalition, U.S. insurers have seen a 15-fold increase in insured losses from catastrophic weather events in the past three decades -- increases that have far out-stripped growth in premiums, population and inflation over the same time period. The study,可用性和保险项下的气候变化的承受能力:成长的挑战 - 美国一警告说,在多年的较大的经济损失,如果未来气候变化的趋势继续下去,不采取动作要面对的挑战。

“尽管有更多的保险公司承认气候变化的严重性,几乎没有公司已经审查了这个问题,对股东价值的潜在影响广泛的金融风险和机会”之称的20个大股东,在两页的信保险企业老总。“现在的挑战是采取具体行动。我们呼吁保险公司承担气候变化对他们的公司对商业的影响进行综合分析,并分享与股东的结果。”

这封信是由国家的财务人员和控制器来自加利福尼亚州,康涅狄格州,肯塔基州,马里兰州,纽约州,北卡罗来纳州,俄勒冈州和佛蒙特州,以及两个全美最大的公共养老基金,加州公务员退休基金加州教师退休基金和发送。纽约市主计长,投资的伊利诺伊州委员会,社会责任投资基金,以信仰为基础的投资者,劳工退休基金,以及领先的基础。所有的投资者都是投资网气候风险(增量),一家领先的以美国为基地的投资者联盟在气候风险问题的工作的一部分。

除了因身体天气事件的直接损失风险,信中要求保险公司在应对气候变化的战略看,又是如何影响他们能够加薪要求,并保持盈利,投资的长期价值。

对保险公司信遵循行业领导者在康涅狄格州哈特福德的历史性会议一个月前,超过100名保险和投资领导参加了“气候风险与机遇保险高峰会”由康涅狄格州财务丹妮丝·L·纳皮尔,保险业监理专员苏珊主持科格斯韦尔环保局长吉娜·麦卡锡系。本次峰会是第一次美国保险公司都聚集在一个公开论坛,讨论气候变化带来的风险和机遇。

保险专员全国协会还在其冬季会议12月3日在芝加哥举行的气候变化问题的广泛的小组讨论。原本计划气候变化小组在新奥尔良NAIC的秋季会议,但由于卡特里娜飓风推迟。

“保险公司可能面临双重打击或气候变化的双重打击。除了哄抬索赔,它可能会影响保险公司的投资组合中股票和债券的价值,”康涅狄格州财长Nappier,它的$ 21十亿养老基金有500多万投资于财产险和再保险的股票$说。

尽管如此,作为信中注意到,没有一个全国最大的保险公司已经采取了问题的一个综合评价。去年秋天,比如,纽约市主计长威廉·汤普森小调查13家保险公司,城市的养老基金投资于更好地评估如何将公司分别应对气候变化。据汤普森的办公室今天公布的调查结果,该公司八回应,而不是一个提供任何保证,气候变化正在严重地被评估或审议。

In announcing his support of the letter, Comptroller Thompson said: “As the investment officer of the city’s five pension funds, I am particularly concerned that the failure of these companies to fully consider potential climate change risks in their underwriting process could adversely affect the financial performance of these companies and the pension funds’ investment interests.”

“投资者越来越关注气候变化带来的金融风险,我们的利益是保险业,它是那样直接暴露在全球气候变暖的实际影响特别强烈,”杰克Ehnes,加州州立教师首席执行官’ Retirement System (CalSTRS), one of the country’s largest public pension funds.

“任何未专注于气候变化和相关的可能损坏保险公司是不是在看自己的未来盈利能力的现实,”北卡罗莱纳州财政部长理查德·摩尔说:‘作为一个投资者,缺乏披露的始终困扰我。’

“Hurricane Katrina reminded all Americans of the destructive power of natural disasters,” said California State Treasurer Phil Angelides, a board member at the California Public Employees' Retirement System (CalPERS) and the California State Teachers Retirement System (CalSTRS), the nation’s largest and third largest public pension funds with over $300 billion in assets. “Insurance companies simply can’t afford to ignore climate change. As shareholders, we must hold the companies we own accountable and demand they adopt strategies that will enable them to survive in a changing world.”

信和保险报告的副本可在谷神星网站
主题: