我们是精神错乱了,还是只是妄想?

Elkington报告

我们是精神错乱了,还是只是妄想?

气候中心
艺术家对上海气温升高4摄氏度的描绘。由气候中心。

坐在上海凯宾斯基大酒店的27层,俯瞰着在黄浦江上来来往往的驳船、渡轮、浮吊和警备艇,我感到一种深刻的眩晕感——而且是全方位的。这条奔腾的大动脉是长江水系的一部分,它所反映出的经济活动规模是——我不经常用这个词——令人敬畏的。

我在同济大学与Covestro联合举办的可持续发展论坛上发表演讲,而我的演讲至少在一开始就让人感到不安。我想要不安,因为我不安。当我俯瞰这条河和这座城市时,我的大脑试图将两种截然不同的上海未来观点结合起来——一种没有失控的气候变化,另一种却有。

上海的建筑活动比我记忆中在世界其他任何地方看到的都要多,随着上海向天空逼近,最新的科学研究表明,2摄氏度的升温轨迹可能会淹没这个全球最大城市的土地。上海目前有1160万人口。气温升高4度可能会对2240万人造成不利影响。

忘记小数点吧——没有人真正掌握这场灾难的规模,而上海正花费数十亿美元试图缓和可能的影响。但是,真的,什么样的物种会把如此多的时间、精力和投资投入到那些注定要成为21世纪版亚特兰蒂斯的城市呢?

这个问题在我脑海里萦绕了很久,但在从伦敦起飞的航班上,我读到的两件事让我更加迫切地思考这个问题。

其中之一是穆赫辛·哈米德(Mohsin Hamid)令人惊叹的小说西方“退出”,描绘了一个气候变化把我们大多数人变成移民的世界。在这个世界里,伦敦的绿化带,现在被称为“伦敦光环”,正在被推土机推平,用来建造成群的难民营。伦敦也不例外:同样的现象也破坏了一些地方的形象,比如加州曾经令人愉快的马林县,这是主人公旅程的下一个阶段。

当我向东飞的时候,我读到的第二件事是一篇路易斯·克利的博客文章,“欠考虑的现代性”,是为了回应阿米塔夫·高希(Amitav Ghosh)的书《大错乱》(The Great Derangement)。A world-class novelist, Ghosh’s 2016 book switched from fiction to fact, arguing that modern literature, history and politics often betray us when it comes to the looming consequences of climate change.

循序渐进,而不是灾难

这三种理论都建立了一套假设,建立在统一而渐进的过程之上,而不是灾难和灾难。结果,它们让气候混乱变得不可想象。高希直接问了一个问题:我们疯了吗?

他的结论是,我们是这样的,因为我们的文化和想象根本无法与涌现的现实相融合。正如克利在他的评论中所说的那样,“在无法想象的危机面前,言语会屈服。”Or, as Ghosh argued, we increasingly suffer from "a crisis of the imagination."

他的结论,正如他的出版商在一份简介中总结的那样,“百年不遇的风暴和怪异的龙卷风对这本小说来说简直太不可能了;它们会自动被分配到其他类型。在书写历史的过程中,气候危机有时也会导致严重的简化;高希表明,碳经济的历史是一个复杂的全球故事,有许多相互矛盾和违反直觉的因素。”

令人高兴的是,其他声音正在呼吁气候灾难的风险。和其他作家一起玛格丽特·阿特伍德-世卫组织认为,这不仅仅是气候变化的问题,而是一切都在变化的问题- Mohsin Hamid已经接受了这一挑战。但奇怪的是,我不记得在《出口西方》中有一次直接提到过全球变暖。Perhaps it’s a reflection of the challenge being too well known by then to name?

另一本关于气候变化的优秀小说是奥马尔·埃尔·阿卡德(Omar El Akkad)的,尽管风格更像是世界末日“美国战争。”在这里,化石燃料禁令引发了第二次美国内战,就像19世纪60年代废除奴隶制的提议所做的那样。

希腊女神卡桑德拉(Cassandra)给世界末日警告起了坏名声,但这不应阻止我们让决策者和政策制定者注意到,至少从历史角度来看,灾难性的气候变化即将来临。

想一些不可思议的事情可能超出了这些人的收入范围,但我重新阅读最新的科幻小说的一个原因是,科幻作家是学会了如何在角落里思考的人。

然而,归根结底,挑战不仅在于思考,还在于行动。像乌迈尔·哈克这样的人得出结论,世界正在进入一个新时代超周期的威权主义在美国,我们的任务的性质和规模不太可能变得容易得多。

因此,我们越来越迫切地需要尝试各种形式的交流和行为变化。我一直在寻找新的方法来帮助人们思考和谈论碳和气候。在这方面我最敬佩的人是不听话的电影——特别是“气候交响乐”项目。

正如他们所解释的那样,“气候交响曲将气候变化的数据转化为音乐作品,通过声音来讲述气候变化意味着什么。”这是一个垂死的星球发出的声音,也是我们在其中短暂的位置。”

现在我们需要一个积极的版本,捕捉快速出现的解决方案的声音和活力,这些解决方案能够帮助我们所有人走向一个气候友好的未来。也许现在是时候在保罗·霍肯的书中设置100个解决方案了“撤军”音乐吗?更引人注目的是,壳牌公司的股价正在上涨天空场景吗?

向这个方向移动气候音乐项目的口号是:“你希望未来听起来是什么样子?”Its goal: to make climate science personal." As an analogy for climate," they say, "music is familiar, accessible, and — for most people — much easier to relate to than articles or lectures."

所以我自己的未来规划是明确的。就像大卫用他的竖琴安抚饱受折磨的索尔一样,现在是时候把幻灯遥控器拿回来了,拿起我的吉他,弹拨,弹奏,当然,还可以溜进饱受折磨的ceo们和其他决策者们的脑子里,在我们这个充满挑战的世界里。

主题: